Monday, November 1, 2010

Grammar Lessons Muna

Dahil nagmamarunong at nagmamatalino nanaman ako, gusto ko sana magcontribute ng post na makakatulong sa development of the society. Di man ako English teacher o isang dalubhasa sa grammar and syntax, may mga napupuna akong mga grammatical error paminsan minsan sa mga post ng ibang bloggers. Maaring honest mistake lang ito, pwede rin kasi babangag bangag ka na at nagboblog ka pa, or baka nakalimutan narin ang mga grammar lessons dati. Para po ito sa ikabubuti ng lahat kaya kung filing mo ikaw yung nababasa kong yun, wag na lang masyado halata. Pasalamat ka na lang di ko ginawang sample quote yung sinulat mo with your URL.

Eto ang ilan sa mga common na nababasa ko:

1. Pag nangyari na ang isang bagay, nilalagyan ng –d at –ed sa dulo ang verb para magging past tense ito.

Sample 1
MALI: I receive a text message.
TAMA: I received a text message.

Oh eto pa isang sample.

Sample 2
MALI: I eat an apple.
TAMA: I eated an apple.

Joke lang po yung sample no. 2. dapat I ate an apple yun.

2. Pag plural form ang noun o ang pronoun, dapat plural din ang verb. Tawag dito ay Subject-Verb Agreement.

Sample
MALI: The communities raises funds for the poor.
TAMA: The communities raise funds for the poor.

3. There is no such word as “IRREGARDLESS”
Reason: Double Negatives

Sample
MALI: Irregardless of the situation, ....
TAMA: Regardless of the situation,...

4. Wag masyado exagg sa paggamit ng adjectives

MALI: Oh! His post is more better than the other one.
TAMA: Oh! His post is better than the other one.

Remember the good-better-best and bad-worse-worst. Di pwede masyado matuwa sa mga ito at gamitin excessively. Pero if you still want to emphasize further a point, you can use the word "much".

TAMA: I'm feeling much better now.

Wala po sanang mapipikon sa mga ito, dahil sobrang importante na maayos ang ating mga sinusulat sa blogosperyo, gusto ko lang po kayong matulungan kasi minsan kating kati ako iedit minsan ang mga post nyo.

20 comments:

my-so-called-Quest said...

ako hanggang nagyon pamali mali pa rin. kaya kailangan iproofread muna. haha. :P

Drei said...

hala! natamaan ka yata doc?hehe :P

oo minsan nga kahit pinroof read na may nakakslusot parn eh. nangyayari dn sakin yan :)

Drei said...

hala! natamaan ka yata doc?hehe :P

oo minsan nga kahit pinroof read na may nakakslusot parn eh. nangyayari dn sakin yan :)

Bloiggster said...

kumbaga sa facebook, I LIKE this post. Sana mabasa ng madami. :)

Drei said...

haha.. thanks bloiggster :) sana nga para maremind ung mga kablog natin.hehe

Alter said...

wahahah. pero mahirap bumanat niyan todits. baka matabla tayo kapag sinabihan tayo ng palusot na - "coining ang tawag dun sir."

shangaps, kamusta pagpapa-sexy?

Yj said...
This comment has been removed by the author.
Yj said...

you should read my thesis.... The Influence of Blogging on the Writing Skills of Young Filipino Writers (who write in English)

you'd be surprised to know that nobody really cares about grammatical lapses....

after all, what is language (especially English) if not for communication?

Désolé Boy said...

isa yata ako sa mga natamaan.
.
.
ching!

Ayie Marcos said...

First time ko ata mag cocomment. First-ed time-d tumalaw-ed.
=D

stevevhan said...

Hello, pwedeng makipag link ex?

Naku tinatamaan ako kasi may-i english pa ko sa blog ko pero mahilig ako sa more-better at kadalasan honest mistakes lang talaga, napapansin ko nga napublish na ng matagal yung post ko!:)

Axl Powerhouse Network said...

wow... thats good... thanks for more info :D

Anonymous said...

Dumalaw lang at nagulat sa grammar lesson na ibinigay mo. hehe, naalala ko tuloy nung grade school kami at pinapagalitan ng teacher tuwing mali ang grammar namin.

Anonymous said...

magaling bravo! Kasi kung di man tama dahil siguro nasanay sa text o minsan dahl pag nagsusulat gusto lang kung anu nararamdaman. O dahl marunöng ka po sa magandang paraan pwdng matulungan. Alam naten sa pagkakamali dun tau natututo. Ito po ay libre sa lahat at kung anu man ang isulat nila karapatan nila ang malayang pagpapahayag. Kung mali po magbuo tau ng isang school para matulungan m sila. Nice blog panggising po ito. Maganda ang itensyön ngunit masama ang gusto ipahiwatig. Its nt wat u say its how u say it. E2 mukhang mali pero hangang dun lang ang kaalaman ko dahl hndi ako nakapag aral na22o lang ako dahl sa karanasan. Good job! Good am!

Fr. Felmar Castrodes Fiel, SVD said...

hahahahaha nagulat ako doon sa "i eated an apple."

my first time here.

Drei said...

@alter - hmm...ayun epic fail.XD

@yg- yeah, pasend naman ng thesis :) or lemme read it next time we meet

@desole boy - the point of this blog entry is hindi magpatama, kundi tumama ng mga shortcomings

@ate ayie - thank you! :) welcome! balik ka ulit!\

@stevenvahn - oo nangyayari din sakin madalas yan.haha! ung tipong after a few months na.haha

@axl - welcome! :)

@will - hala! di ko naman kayo pinapagalitan diba?

@anonymous - I am quite aware of the different factors that influence people's grammar, spelling, etc. I myself am not spared from these glitches every now and then. We are human beings, and imperfect as we are also commit mistakes.

Another thing, if you plan to set up a "school", that idea won't be too feasible don't you think? That's why I'm utilizing the easiest and cost-savvy way to communicate, which is through blogging.

Yes, everyone has the freedom of speech but if we will be ignorant to other people's ignorance then we can say that we are as ignorant as they are. I posted this blog entry in the best faith and efforts to remind the bloggers and to help their entries become more readable.

Everyone is entitled to his/her own way of saying things, but don't you think grammar is the one that makes one's piece understood by another?

And lastly, I would like to share a chunk of lyrics from Upuan by Gloc 9:

"Bato bato sa langit, ang tamaan wag magalit, Bato bato sa langit, Ang mataamaan ay wag masyadong halata"

At talagang nagenlish ako.haha

I'll try to be nicer next time :)

Pinoy Adventurista said...

di din naman ako magaling sa grammar, pero minsan ang hirap basahin pag OA ang pagka-mali ng grammar... hehehe...

Drei said...

that's the point of my entry. Di yung magpatama lang ng walang dahilan.

Drei said...

that's the point of my entry. Di yung magpatama lang ng walang dahilan.

Anonymous said...

夫妻网 , 免费一对一视讯聊天 , 五凤聊天室 , 免费视频找女人聊天 , 临时夫妻网 , 一对一聊天室 , 同城夫妻网 , 网爱吧视频 , 网爱吧聊天室 , 统一聊天室下载

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...